Specified Skilled Worker Type 2 Exam Prep App
Just hand it over—learning progresses. No extra burden on the field.
3 min to start · No credit card required
Updated for the April 2026 exam standards · Start with 1 person, no annual contract · Built and run by a 20-year construction CEO
Construction & mining job-to-applicant ratio
Native-language exam prep
RSO stricter rules begin
Founder Story
Developed by a CEO with 20 years in construction for his own foreign workers
I have run a construction company with foreign workers for 20 years. They are diligent and skilled, but by law, they had to return home after 5 years. That always frustrated me.
Obtaining Type 2 status opens doors. But the exam is too hard. Materials are mostly in Japanese. Sites have no time to teach. I knew it was important, but there was no system to actually make it work.
I built UKARU for my own company first. Learning progresses just by handing it over, without increasing the site burden. Now, I am delivering it to other companies facing the same challenges.
Takayoshi Oyama
CEO, Fast one Inc.
Why not start with 1 person and prepare for Type 2 without increasing the site burden?
Update
April 2026: Old textbooks are now invalid
The textbooks and past question sets you are currently using may no longer be applicable. UKARU is already updated to the latest exam standards.
Start from 1 person. We handle setup and initial support.
Industry Shift
Registered Support Organizations 11,208 → 800
April 2027 brings stricter rules for registered support organizations. The selection in the construction industry has already begun.
Challenge
外国人才培训,是否遇到这些难题?
10-68%
建设(ii)评价考试通过率(因考试而异)
5.22x
建设及矿业岗位空缺比率(高)
现场太忙,没时间教外国人才如何备考
白天现场满负荷运转。没有余力也没有人手教考试对策,教育培训一拖再拖。
厚厚的日语教材太难,还没开始就放弃了
满是专业术语的日语教材。看不懂·不理解·坚持不下去三重苦,教材堆在桌上积灰。
2号考试不合格,培养多年的即战力人才因失去在留资格而回国
花了数年培养的人才,因考试不合格失去在留资格回国。招聘·培训的双重成本付诸东流。
UKARU solves all of these — completely.
Solution
为什么现场零负担就能让他们合格?
先用母语理解→再用日语作答。所以快。
支持10种语言(日语界面+9种母语切换)。不再一上来就被日语绊倒。先用母语理解专业术语,再挑战日语题目的独特方法,学习效率天差地别。
无需教育专员。管理后台一目了然。
谁在哪里卡住了,一目了然。"最近没有登录"等精准跟进,从管理后台即可完成。将现场教育负担归零。
游戏化学习持续有效,员工留存率提升
获得徽章和连续学习奖励,即使疲惫也会"再做一题"地自发学习。无需教育负责人督促,自主学习机制自动运转。
从"被动培训"到"自主学习机制"
为什么取得2号对企业如此重要? ▼
| 项目 | Specified Skilled Worker Type 1 | Specified Skilled Worker Type 2 |
|---|---|---|
| 居留期限 | 最长5年 | 无上限(可续期) |
| 家属随行 | 不可以 | 配偶和子女可以 |
| 永住权 | 不可取得 | 满足条件可取得 |
| 换工作 | 同领域内可以 | 同领域内可以 |
| Job Openings Ratio | 高 | 非常高(5.22倍) |
Voice
Actually used in the developer company
Developed by Takayoshi Oyama, CEO of Fast one (construction company based in Nagoya, Aichi Prefecture), for 4 of his own foreign technicians. Providing to external companies starts now.
“The biggest thing was the drastic reduction in manual teaching time. Now I just monitor progress from the dashboard, and they move forward on their own.”
Takayoshi Oyama
CEO, Fast one / 20 years in construction
“It suits me to understand the meaning in Vietnamese first and then solve it in Japanese. I like that I can continue even just for 30 minutes during my commute.”
Nguyen T.
Vietnam / Civil Engineering
“I do it bit by bit during lunch breaks. It is fun when the combos continue, and I naturally find myself doing one more question.”
Thura M.
Myanmar / Architecture
Free for a limited time. Try with just 1 person.
We handle setup and initial support. Even just a consultation is welcome.
Setup & initial support included
常见问题
常见问题解答
如有任何问题请联系我们。
能通过考试吗?+
效果因人而异。我们不保证通过与否。我们专注于通过历年真题和弱点分析实现"以分数为导向的学习"。
UKARU这个名字是什么意思?+
UKARU源自日语"ukaru"(受かる),意为"通过考试"。我们选择这个名字,是希望在日本工作的每一位外国人都能通过考试,与家人一起建设安心的未来。
需要准备多久?+
取决于学习时间和当前水平。应用设计适合短时、规律的学习。
日语不好可以吗?+
可以。我们使用简单的语言,必要时添加术语注释。
企业可以批量导入吗?+
可以。我们提供团队方案。根据您的人数和使用情况定制——欢迎咨询。
我的数据安全吗?+
我们仅收集学习所需的信息并妥善管理。详情请参阅隐私政策。
Start from 1 person • Setup by us